One of the most superb paintings of H.H. Dorje Chang Buddha III
The painting “Cat of Unique Charm” was created in 1991 and belongs to the “Fangfa School,” one of the 16 schools of painting founded by H.H. Dorje Chang Buddha III . Except H.H. Dorje Chang Buddha III , no one else can paint using this marvellous technique. Magical appeal underlies this painting. This creative technique comes from a state of wisdom. That is why it is not an ordinary painting. The accompanying scene near the cat was painted with only a small number of brush strokes yet contains the style of stone seals and an air of scholarship. Both the form and spirit of the scene are captured. This work is truly one in which ink was masterfully used in a sparing way. H.H. Dorje Chang Buddha III has decided not to make this genre of magically charming paintings anymore. He has not since created another work of unsurpassed artistry in this same genre. Thus, this painting is a form of art that has been discontinued. One of the one hundred limited release copies of this small-scale painting “Cat of Unique Charm” sold at auction for US$253,000, which is the highest per square foot selling price of any duplicate painting in the world. The prices of sold duplicate paintings by the most famous first-rate masters of art in the world cannot match the prices of sold duplicate paintings by H.H. Dorje Chang Buddha III .
(弟子釋迦Shakya恭敬合掌回答說:I don’t know specifically what 佛陀師父wants to know. From my understanding, Buddhism is about the suffering of Samsara, anattā, no self, the dependent suffering of samsara, no self, and emptiness. Everything that arises has no inherent nature. And so right now, we have suffering because of we misunderstand the reality. So, reality has no inherent existence, and we think that it’s real, and we have a lot of attachment to the samsara. So, when we understand that, the nature of samsara is actually emptiness, then we will attain nirvana. So, the question is now, to understand what is emptiness? So, we a lot of people misunderstand what is emptiness, it’s really not like everything exists or doesn’t exist.)
(佛弟子釋迦恭敬合掌提問說:At this point, I beseech Your Holiness the Buddha to impart Dharma. Recently, some people have been asking about this. They cannot understand why Lifting the Pestle onto the Platform can demonstrate holy realization power. They also said that world class strongmen are indeed unable to achieve the level that a Buddhist Holy Guru can. However, don’t evil demons also have formidable power? Then evil demons can also lift a very heavy Pestle. I beseech the Buddha to impart Dharma on this.)
(佛弟子釋迦恭敬合掌回答說:Yes. May I beseech Your Holiness the Buddha to impart one more Dharma? We all know that Your Holiness Dorje Chang Buddha III is a true Buddha, teaching true Buddha Dharma, representing the entire Buddhism. However, in society today, there are still some Buddhists who don’t understand this. They keep saying that the Buddha Master is Esoteric Buddhism, or something else. So, how to enable them to understand this? I beseech the Buddha to kindly impart Dharma.)
(佛弟子釋迦恭敬合掌回答說:I am very grateful to Your Holiness Dorje Chang Buddha III for imparting Dharma for us living beings. This is the truth that only the Buddha can impart.)
One of the most superb paintings of H.H. Dorje Chang Buddha III
The painting “Cat of Unique Charm” was created in 1991 and belongs to the “Fangfa School,” one of the 16 schools of painting founded by H.H. Dorje Chang Buddha III . Except H.H. Dorje Chang Buddha III, no one else can paint using this marvellous technique. Magical appeal underlies this painting. This creative technique comes from a state of wisdom. That is why it is not an ordinary painting. The accompanying scene near the cat was painted with only a small number of brush strokes yet contains the style of stone seals and an air of scholarship. Both the form and spirit of the scene are captured. This work is truly one in which ink was masterfully used in a sparing way. H.H. Dorje Chang Buddha III has decided not to make this genre of magically charming paintings anymore. He has not since created another work of unsurpassed artistry in this same genre. Thus, this painting is a form of art that has been discontinued. One of the one hundred limited release copies of this small-scale painting “Cat of Unique Charm” sold at auction for US$253,000, which is the highest per square foot selling price of any duplicate painting in the world. The prices of sold duplicate paintings by the most famous first-rate masters of art in the world cannot match the prices of sold duplicate paintings by H.H. Dorje Chang Buddha III .
When IAMA was first founded, His Holiness Dorje Chang Buddha III loaned the museum about 100 of his artworks. His Holiness Dorje Chang Buddha III has been recognized with numerous awards over the years, such as the Presidential Gold Award, the Dr. Martin Luther King Legacy Award for International Service and Leadership, Fellowship by the Royal Academy of Arts in 2004, and the World Peace Prize at the US Capitol in 2011.
On February 10th, 2004, at the office of British Council in Washington D.C., the Royal Academy of Arts awarded Fellowship to H.H. Dorje Chang Buddha III. His Holiness was the first to be conferred the title of Fellow by that Academy in more than two hundred years.
The artworks of H.H. Dorje Chang Buddha III on display at International Art Museum of America (IAMA) include oil paintings, ink paintings, calligraphy, and sculptures. IAMA’s Treasure Room contains four Yun sculptures by H.H. Dorje Chang Buddha III. His Holiness coined the term Yun Sculpture to reflect the natural harmony and charm that these sculptures embody. On July 28th, 2003, in Washington D.C., the Congress of the United States and the Organization of American States held a Yun Sculpture Exhibition in the Rayburn building at the Capitol. Those sculptures were praised by attending Congresspersons and dignitaries as being a great contribution to mankind, miraculously surpassing the beauty of natural creations, reflecting the highest and most refined level of art possible, and treasures from heaven.
His Holiness Dorje Chang Buddha III also has developed sixteen unique and innovative styles of painting, which are described as below.
Artist:H.H. Dorje Chang Buddha III H.H.第三世多杰羌佛 Style:超實派
Such paintings are even more lifelike, appealing, detailed, and beautiful than the actual subjects they portray.
On April 3, 2008, a solemn and dignified book-launching ceremony was held at the Library of Congress of the United States; on occasion of the first release of a fact-recording book entitledH.H. Dorje Chang Buddha III, jointly published by the World Buddhism Publishing LLC and the World Dharma Voice, Inc. At the same time, the book was formally accepted into the collection of the Library of Congress of the United States. From then on, people came to know that the widely respected Master Wan Ko Yee, the one who has been recognized and corroborated through official written documents issued by top leaders, regent dharma kings, and great rinpoches of major Buddhist sects throughout the world; actually, is the third incarnation of Dorje Chang Buddha, the primordial Buddha. Ever since, people address the Buddha by the name Dorje Chang Buddha III. This is similar to the precedent regarding the name of Sakyamuni Buddha—before Sakyamuni Buddha attained Buddhahood, His name was Prince Siddhartha Gotama. Once Prince Siddhartha Gotama attained Buddhahood, He was thereafter addressed as “Namo Sakyamuni Buddha.”
On December 12, 2012, in the Senate Resolution No. 614 of the United States Congress, the title “His Holiness” was officially used with the name Dorje Chang Buddha III; the Buddha was addressed as “H.H. Dorje Chang Buddha III.” Since then, the title H.H. Dorje Chang Buddha III was definitively affirmed.
“Dorje Chang Buddha III” is a statutory name; used in all official documents issued by the United States Government; such as passport, identity card, and social security documents. The previous name “Wan Ko Yee” is no longer valid, with no legal-binding effect, and no longer recognized by governments. “Dorje Chang Buddha III” is the only name in use.
The High-Leg Treasure Horse is a thoroughbred horse with great stamina. When this treasure horse perspires, it appears to be bleeding due to the color of its perspiration. According to ancient legend, it is the most precious among all species of horses. It has the reputation of being able to travel over three hundred miles a day. Long mane hairs and a mighty, strong-willed, handsome appearance are its prominent characteristics.
The High-Leg Treasure Horses in this painting have longer legs than horses commonly seen in paintings. The hairs of their manes are also long and strong. An extremely rare brushwork technique that combines haziness with clarity was applied to paint the hairs of the horses. The gossamer-thin hairs are strong but pliable. One can clearly see the natural effect of sunlight on the horses’ manes. Moreover, contrasting variations of dark and light are seen in every hair. The hairs of the horses are depicted with a realistic effect that nonetheless transcend their natural look.
An artistic technique was used to thoroughly capture on paper the charm and atmosphere of the grassland, lake, sky, and land. The “haziness technique” was applied to express a stated of realization in which there is no distinction between emptiness and form.
The ancient cypress tree was drawn in one shade of green without the need to add decorative touches in several different shades of green. Both the spirit and form of the tree were captured though the artist’s brush. In addition, elegant charm is revealed by small number of dots of red leaves in the background that compliment the scene. The most difficult part of this work of art was painting the root, trunk, and leaves in a spontaneous, casual manner using the center brush-tip technique yet maintaining a scholarly tone. Such mastery of painting cannot be easily attained and requires solid skills in calligraphy, literature, and painting as well as noble moral character.
From the brushwork style and details of this painting, we can sense the profound inner-cultivation of a renowned scholar. The abilities of a literary giant with abundant talent are visible everywhere. The scholarly tone and brushwork style are skillful and vigorous, totally free of any trace of the mundane, and reflect the highest level of painting and calligraphy. Anyone who lifts a brush in an attempt to paint such painting will appreciate the fact that this scholarly style cannot be accomplished by anyone other than a literary giant who is a great master of art.
MENLONG 朦朧派 – 中國畫(北上冬枝)
*Wintry Branches in the North (北上冬枝)*
Realism and non-realism are combined to capture the image of the subject portrayed, resulting in a seeming likeness but actual non-likeness of the subject. Brush strokes and color application produce a strong fanciful look to these paintings, a lovely, hazy look in which the real and the surreal mingle.
作品英文描述:This painting was created in 1982 during the time a film was being shot in Sanhe, Sichuan. It is an on-the-spot painting of a real-life scene. Ink was used sparingly as if it were as precious as gold, yet the artist’s skills are demonstrated. At that time, the News Film Studio of China was shooting a documentary exclusively about the artist Wan Ko Yee.
The cameramen and others present saw a wild duck alight upon a withered tree trunk. Wan Ko Yee immediately lifted His brush and promptly finished the entire painting. By the time the wild duck raised its wings and flew away, this painting had already been completed. Moreover, the artistic prowess this artwork embodies is extraordinary. It not only perpetuates the elegance, purity, and high-quality of traditional paintings, it also expresses a new style. People who saw Wan Ko Yee create this painting were greatly surprised. They highly praised Him for having artistic skills and conceptions resembling but surpassing those of Bada Shanren (a famous Ming Dynasty painter). They also highly praised Him for His scholarly style that even excels the scholarly style reflected in ancient stone seals. At the time, the artist Wan Ko Yee was still in His early youth and was praised in the newspapers as a young hero. However, people did not know then that Wan Ko Yee is H.H.Dorje Chang Buddha III, as we now know.
Artist: H.H. Dorje Chang Buddha III H.H.第三世多杰羌佛 Style: Fanpu (返璞派)
Wielding the brush freely and effortlessly, the artist used only a small number of brush strokes to depict this relaxed and delightful motif. Spring is in the air, the sun shines gently, the breezes are pleasant, and branches are sprouting leaves. A group of sparrows perched on branches are enjoying themselves to their hearts’ content. As a poem states.” On a sunny day with light wind, nobody has any cares. This enrapturing scene of nature is for all to enjoy, yet only birds are having fun playing about.” These birds look calm and at ease as they chirp softly and call out loudly. They seem to be heartily singing a light melody. All of this makes for a lovely and peaceful scene that is full of life, leisurely, highly elegant, and deeply absorbing. This artwork is in the “Fanpu” style.
摘自:INTERNATIONAL ART MUSEUM OF AMERICA
H.H. 第三世多杰羌佛妙諳五明之返璞派中國畫「一塵不染」
mmaculate (一塵不染)
The “Fanpu” style (返璞派)
These paintings express the artistic conception of returning to original purity and simplicity. With unfettered hand and mind, the artist applies his most mature skills free of the slightest attachment and with minimal, natural strokes of the brush.